Thursday, April 21, 2011

Kwentong Chummy

Nakikinig ako ng radyo noon. Morning rush with Chico and Delle, daily top ten segment. Isa sila sa mga paborito kong tandem sa radyo alongside with Nicole Hyeala (di ko sure kung ganyan yung pag-ispell) at kambyo king Chris Tsuper. Kay Chico at Delle ko rin unang narinig ang salitang 'chummy chummy' habang walang tigil silang nagtatawanan on-air. 

Chummy chummy. Paulit-ulit. 'Word for me ito,' nasabi ko. Though hindi pa clear sa akin kung anong ibig sabihin nito, gusto ko lang siyang banggitin at ipilit isingit sa mga conversations na kung tutuusin ay wala namang kinalaman sa pagiging chummy. Ang cute kasi pakinggan. Ang chummy chummy only. 

Noong isang araw lang natanong ako kung ano ba daw ibig sabihin nung word na yun. Nag-isip ako pero in the end, nanghula ng isasagot. Feeling ko, related sa love and kalandian. Chummy chummy, parang cheesy cheesy o lovey-dovey, o ang landi landi lang talaga. Pwede rin sigurong sweety sweety, cutey cutey o kiti kiti. (Joke lang yung kiti-kiti gusto ko lang mag-rhyme) Ewan, di ko pala talaga alam. Ang alam ko lang ay ginagamit ko siyang adjective tipong 'chummy chummy love' or 'chummy chummy friendship' or ''chummy chummy you' and 'chummy chummy me,' ah, CHUMMY CHUMMY YOU AND ME AGAINST ALL ODDS! Pwede na rin ang mga ganung drama in a 'chummy chummy way.'

Minsan, naiisip ko kung alam ko nga ba ang konsepto ng love. Yung love na isang abstract idea na pilit idine-define at dinedefy, na pilit kina-quantify, na ikinakikilig to the bones ng marami at iniiyakan naman pag sablay, na laging tanong kay Ramon Bautista na kung bakit siya ay wala akong malay, na inevitably present sa libro, teleserye't pelikulang nakahanay, na kung ililista ko'y baka hindi tayo matapos dito bago ako umalis ng bahay. 

Noong isang araw, may nakwento sa akin ang isang bagong kaibigang nakilala ko sa isa sa aking mga klase ngayong summer. Educ ang course niya, major in Early Childhood Development. Naikwento niya itong nakakatuwang istorya ng mga estudyante niya sa kinder. Tawagin natin silang si Totoy Bibo and the heartbroken Mean Girls led by MGH (Mean Girls' Head). Si Totoy Bibo ay isang kinder na mahilig magbasa ng paperback books for fun. Matalinong bata na mas pinipiling magbasa habang ang mga kaklase niya'y naghaharutan, naggugulungan sa putikan, nagpapalitan ng suntukan, o di kaya'y nagkakainan. Si MGH naman ay isang talentadong batang nag-compose ng kinder-famous song niyang 'Love is Hard' kung saan back up niya ang ilan pang kasapi ng kanyang Mean Girls' Group. To cut the story short, heartbroken si MGH. Break na daw kasi sila ng kanyang kasintahang si Totoy Bibo. Studies first daw muna si kuya.

Nakakatuwa pag mga bata. Ang chummy chummy lang nila. Pero bakit kapag matanda na, parang hindi appropriate ang term na chummy? Walang self-composed na kantang 'Love Hurts' with accompaniment. Ang meron lang ay isang long series of endless usapan (ng paulit-ulit na kwento), kantahan (ng mga sawi songs), inuman, kapihan na di maiiwasang masusundan ng kaunting iyakan. Walang definite time kung hanggang kelan magpapatuloy ang same cycle na ito. Madalas pa, may bagong category na nadadagdag sa stages of grief known as bitterness. Pero ang good news, eventually, nag-fafade din ito. Nagsisilbing alaala na di malilimutan. O pwede rin namang kalimutang tuluyan.

Matapos kong ikwento ang lahat ng ito, hindi ko pa rin pala naiintindihan. Hindi ko pa rin talaga alam. Kailan ko kaya malalaman? Ah, someday. Baka nga someday. Sa ngayon, mag-iisip muna ko ng bagong pwedeng dugtungan ng bagong favorite word kong 'chummy chummy.' 

Use 'chummy chummy' in a sentence. Dear friends, I used this ah.


No comments:

Post a Comment